Lancia "Deltona" Repsol 1993 - Hasegawa 1/24

Models in progress... including non-F1 models.

43rdMichael
FOTA Chairman
FOTA Chairman
Posts: 2427
Joined: Thu May 12, 2005 9:43 pm
Location: Melbourne, Australia

Re: Lancia "Deltona" Repsol 1993 - Hasegawa 1/24

Post by 43rdMichael »

Wonderful project!
I’m learning so much from your techniques and problem solving. Thank you for taking us on the journey with you.
Best wishes for the rest of the build. I’m excited to see more.
User avatar

Topic author
JesusM
Backmarker
Backmarker
Posts: 305
Joined: Thu Oct 28, 2010 4:24 am
Favorite F1 Team or Driver: Ferrari, Tyrrell
Location: Madrid - Spain
Contact:
Spain

Re: Lancia "Deltona" Repsol 1993 - Hasegawa 1/24

Post by JesusM »

43rdMichael wrote: Tue Feb 08, 2022 6:29 am Wonderful project!
I’m learning so much from your techniques and problem solving. Thank you for taking us on the journey with you.
Best wishes for the rest of the build. I’m excited to see more.
Thanks a lot of your words. Hapoy you like it!! :D
User avatar

Topic author
JesusM
Backmarker
Backmarker
Posts: 305
Joined: Thu Oct 28, 2010 4:24 am
Favorite F1 Team or Driver: Ferrari, Tyrrell
Location: Madrid - Spain
Contact:
Spain

Re: Lancia "Deltona" Repsol 1993 - Hasegawa 1/24

Post by JesusM »

Ya ha pasado mucho tiempo desde el post anterior de Febrero de 2022, y una vez terminado el Audi R8, volvemos con el Lancia Delta, ya que he estado trabajando sobre las bisagras del capó y de la puerta delantera derecha durante este tiempo pasado. Por tanto, en esta actualización y en la siguiente, solo hablaré de bisagras. Y empezamos con la del capó. Analizando el coche original en fotos, se puede observar que el eje de giro de las bisagras está más abajo que la línea inferior del capó, y que forma una doble L hasta que se fija en dicho capó. Esto es debido a que es necesario que la calandra delantera qué por detrás del capó abierto, o en otras palabras, que el capó abierto se coloca delante de la calandra. Para ello, realizo las siguientes piezas con latón: la superior será la pieza que va fijada en la trasera de la calandra de forma fija, y las dos de debajo, serán cada una de las pestañas irán metidas en el tubo superior, y que girarán porque estarán pegadas al capó, de tal manera que el tubo superior, será el eje de giro:

There is a lot of time simce the previous post on Febreuaty 2022, and having finished the Audi R8, we are back to the Lancia Delta, as I have been working on the bonnet and right front door hinges during this past time. So, this and the next update, I will only talk about hinges. And we start with the bonnet hinge. Analyzing the original car pictures, you can see that the pivot axis of the hinges is lower than the lower line of the bonnet, and that it forms a double L until it is fixed on the bonnet. This is because it is necessary that the front grille is placed behind the open bonnet, or in other words, that the open bonnet is placed in front of the grille. For this, I make the following pieces with brass: the upper one will be the piece that is fixed to the rear of the grille in a fixed way, and the two below, will be each one of the tabs that will go into the upper tube, and that will turn because they will be glued to the bonnet, in such a way that the upper tube, will be the axis of rotation:

Image

Y para pegarlo a la parte trasera de la calandra, lo sujeto todo para que el ciano haga su efecto. Podemos ver las dos piezas de los extremos, en forma de doble L que serán las que al ir pegadas al capó, girarán a la hora de abrirse.

And to stick it to the rear part of the grille, I hold it all together so that the cyano can make its effect. We can see the two pieces at the ends, in the shape of a double L, which will be the ones that will be glued to the bonnet and will rotate when it is opened.

Image

Y este es el resultado. Pero…..la doble L de esas piezas, el tubo y los dobleces, necesitan un espacio mayor del que tenía, por lo que el capò no llegaba a cerrarse. Funciona bien, pero el resultado no es fino. Podéis verlo en el siguiente video: https://youtu.be/BFGUv9JquV8

And this is the result. But…..la double L of those pieces, the tube and the bends, need more space than I had, so the bonnet didn’t close. It works well, but the result is not fine. You can see it in the following video: https://youtu.be/BFGUv9JquV8

Image

Entonces, estuve pensando en hacer la bisagra con imanes: si colocamos un imán, junt a otro que está fijo, el primero se puede mover sin separarse. Si a ese que se puede mover, le pegamos una pieza, esa pieza gira. Esta es la idea. Y para empezar, necesito más espacio con lo que recorto un poco la parte delantera de la pieza donde se apoyan las bisagras. Esta pieza de resina, es la cuna del motor del TK de Claudio de Bellis

So, I was thinking about making the hinge with magnets: if we place a magnet next to another one that is fixed, the first one can move without separating. If we glue a piece to the one that can move, that piece rotates. This is the idea. And to start with, I need more space, so I cut a little bit the front part of the piece where the hinges rest. This resin piece is the engine cradle of Claudio de Bellis’s TK.

Image

Lo siguiente es hacer las bisagras. Para ello, corto unas tiras de latón, de unos 2mm, y las fijo en la mesa con cinta d enmascarar. Despues cojo la tira de imanes alineados y la coloco junto al latón, para que queden unos 3 imanes dentro del ancho del latón, y los fijo con más cinta de enmascarar. Ahora, deposito unas gotas de ciano para que esos 3 imanes, se peguen al latón. Si hubiera tenido imanes de 2mm de largo, los hubiera usado en lugar de poner 3. Estos imanes son de 1mm de diametro y de menos de 1mm de alto.

The next step is to make the hinges. To do this, I cut some strips of brass, about 2mm, and fix them to the table with masking tape. Then I take the strip of aligned magnets and place it next to the brass, so that there are about 3 magnets inside the width of the brass, and fix them with more masking tape. Now, I put a few drops of cyano so those 3 magnets stick to the brass. If I had 2mm long magnets, I would have used them instead of 3. These magnets are 1mm in diameter and less than 1mm high.

Image

Unas vez secos, separo los imanes que no están pegados, y doblo las tiras de laton en foma de doble L. (las medidas ya las había cogido y en las tiras de laton ya estaban marcados por donde debía doblar). Y ahora, tenía que hacer unas fijaciones para colocar los imanes de los extremos. Para eso, corté más tiras de latón, les pegué en los extremos unos imanes cuadrados, y doblé las tiras en forma de L para fijarlas en la base de la calandra, pero por dentro de ésta, como aparece en la siguiente foto. La calandra está horizontalmente girada hacia la cámara para dejar ver el juego de imanes.

Once they are dry, I separate the magnets that are not glued, and I bend the brass strips in a double L shape (I had already taken the measurements and the brass strips were already marked where I had to bend). And now, I had to make some fixings to place the magnets at the ends. For that, I cut more brass strips, glued some square magnets on the ends, and bent the strips in an L shape to fix them to the base of the radiator grille, but inside it, as shown in the following picture. The grille is horizontally turned towards the camera to show the magnet set.

Image

En as siguientes fotos, vomos como queda una vez abierto, sorteando la calandra delantera:

In the following pictures, you can see how it looks like once it has been opened, avoiding the front grille:

Image

Image

SI quitamos la calandra, vemos como quedarían las bisagras:

In the following pictures, you can see how it looks like once it has been opened, avoiding the front grille:

Image

Image

Deciros, que las bisagras del capó, las pegué al mismo después de fijas las piezas d elos imanes cuadrados, y poniedo las piezas movibles en su posición de cerrado. puse cinta adhesiva de doble cara sobre éstas, y coloqué el capó en su posición sobre la carrocería. Presioné y ya estaba listo. También hau que destacar, que usar bisagras con imanes te permiten quitar y poner las piezas sin problemas, por ejemplo, para pintarlas. Aquí os muestro el capó separado de la carrocería.

Just to let you know I glued the bonnet hinges to the bonnet after fixing the square magnets, and putting the movable parts in their closed position. I put double-sided tape over them, and put the bonnet in its position on the bodywork. I pressed and it was ready. It’s also worth noting that using hinges with magnets allows you to remove and put on the parts without any problems, for example, to paint them. Here I show you the bonnet separated from the bodywork.

Image

Pero para haceros una idea de como funciona, en este video lo veréis claramente: https://youtu.be/UyEZtN1d9Ms

But to give you an idea of how it works, you can see it clearly in this video: https://youtu.be/UyEZtN1d9Ms

Una vez tenemos claras las bisagras del capó, vams con las de las puertas, y lo primero que hacemos es rebajar el grosor de todos los perfiles de las puertas, ya que facilitarán su apertura. Usamos el minitaladro y afinamos con lima:

Once we are clear about the bonnet hinges, we move to the door hinges, and the first thing we do is to reduce the thickness of all the door profiles, as they will make it easier to open them. We use the mini drill and sharpen them with a file:

Image

Image

Y empezamos con la puerta del copiloto, y con la misma técnica de los imanes, haciendo estas piezas: una central que irá pegada a la carrocería y dos en los extremos con forma de L:

And we start with the passenger door, and with the same technique as with the magnets, making these pieces: a central one that will be glued to the bodywork and two at the ends in the shape of an L:

Image

Pero el problema es el espacio, y la curvatura de la puerta. Recordemos que la bisagra tiene que ser totalmente vertical, para que se abra correctamente. En este caso, al abir la puerta, choca con la base de la bisagra…

But the problem is space, and the curvature of the door. Remember that the hinge has to be completely vertical in order to open correctly. In this case, when opening the door, it hits the base of the hinge…

Image

Image

Entonces, pasamos al plan B, con bisagra de ejes de latón, pero primero, eliminamos el interior de la carroceria para operar y adelgazar mejor la carrocería. Podeis ver el lado derecho ya eliminado, y el izquierdo, sin eliminar. Deciros que esta parte que elimino, fue la que añadí en su momento:

Then, we went to plan B, with a brass axle hinge, but first, we removed the inside of the body to operate and thin the body better. You can see the right side already removed, and the left side, without removing. Tell you that this part that I remove, was the one that I added at the time:

Image

Y aquí veis el tipo de bisagra que voy a usar.

And here you see the type of hinge I’m going to use.

Image

Deciros que este fue un primer intento, que cambié posteriormente, dejando los vástagos en la puerta….pero eso ya lo explicaré en el siguente post!! Gracias por ver y comentar!!

I have to tell you that this was a first attempt, which I changed later, leaving the stems in the door…. but I’ll explain that in the next post! Thanks for watching and commenting!
User avatar

gp-models
FOTA Chairman
FOTA Chairman
Posts: 3025
Joined: Sun Oct 07, 2012 2:17 pm

Re: Lancia "Deltona" Repsol 1993 - Hasegawa 1/24

Post by gp-models »

Nice update Jesus, lot of scratch building here to be done, good job!
Let`s go Brandon!
User avatar

Topic author
JesusM
Backmarker
Backmarker
Posts: 305
Joined: Thu Oct 28, 2010 4:24 am
Favorite F1 Team or Driver: Ferrari, Tyrrell
Location: Madrid - Spain
Contact:
Spain

Re: Lancia "Deltona" Repsol 1993 - Hasegawa 1/24

Post by JesusM »

gp-models wrote: Tue Sep 06, 2022 5:12 pm Nice update Jesus, lot of scratch building here to be done, good job!
Happy you like it!!!
User avatar

Topic author
JesusM
Backmarker
Backmarker
Posts: 305
Joined: Thu Oct 28, 2010 4:24 am
Favorite F1 Team or Driver: Ferrari, Tyrrell
Location: Madrid - Spain
Contact:
Spain

Re: Lancia "Deltona" Repsol 1993 - Hasegawa 1/24

Post by JesusM »

Continuamos con otra entrada del Lancia Delta. En la entrada anterior, nos quedamos en un tipo de bisagra que después de probarla, no me gustaba mucho. Y aquí está la nueva. Como veis en el centro, he puesto una bisagra completa, y alrededor, el resto de piezas para hacerla. La base en una varilla que ha sido doblada en esa forma después de introducirla dentro de un tubo para que se gire. Ese tubo irá pegado en la carrocería, y los extremos de la varilla, se introducirán en sendos tubos pegados en la puerta:

We continue with another entry of the Lancia Delta. In the previous one, we stayed on a type of hinge that after testing it, I didn’t like very much. And here is the new one. As you can see in the centre of the picture, I have put a complete hinge, and around it, the rest of the pieces for making it. The base is a rod that has been bent into that shape after inserting it into a tube to turn it. That tube will be glued to the body, and the ends of the rod will be inserted into the tubes glued to the door:

Image

En la siguiente foto, podéis ver la bisagra pegada a la carrocería:

In the following picture, you can see the hinge attached to the body:

Image

…y con los dos tubos pegados en la puerta:

…and with the two tubes added to the door:

Image

Pero para este trabajo, tuve que retirar la parte interior que había puesto en la carrocería, y de esa manera, poder situar mejor la bisagra:

But for this job, I had to remove the inner part that I had put on the body, so that I could better position the hinge:

Image

Por supuesto, las uniones fueron rellenadas con masilla epoxy…

Of course, the joints were filled with epoxy putty…

Image

..haciendo de esta manera, las bisagras de las dos puertas delanteras.

…making the hinges of the two front doors in this way.

Image

Para las puertas traseras, me decidí por usar imanes. Primero realizo la parte de las bisagras que van en los pilares centrales de la carrocería, pegando los imanes a una tira de latón, lo más perpendiculares posible a la barra. Primero junto todos los imanes para poder manejarlos mejor, y después los separo cuando ya están pegados:

For the rear doors, I decided to use magnets. First I made the hinges that go on the central pillars of the body, gluing the magnets to a brass strip, as perpendicular as possible to the bar. First I put all the magnets together to be able to handle them better, and then I separate them when they are already glued:

Image

Image

Image

Doblo la última parte de la tira unos 45 grados, por una marca que había marcado antes de pegar los imanes, y los situo en su lugar, con cinta de doble cara. Marco sobre el pilar, y rebajo su hueco para poder colocarlos más fácilmente. También practico un agujero en el medio para fijarlos mejor, con un remache de metal.

I bend the last part of the strip about 45 degrees, along a mark I had made before gluing the magnets, and place them in place, using double-sided tape. I mark on the pillar, and lower the hole so that I can place them more easily. I also drill a hole in the middle to fix them better, with a metal rivet.

Image

Image

Para las puertas, utilizo imanes cuadrados, que pongo en las bisagras, arriba y abajo, Después coloco la puerta y pego con ciano dichos imanes, que dando de esa manera al abrirse:

For the doors, I use square magnets, which I put on the hinges, top and bottom. Then I place the door and glue the magnets with cyanide, which give the door the same effect when it opens:

Image

Image

Y aquí, las dos puertas del lado derecho abiertas!! Las del izquierdo seguirán el mismo proceso.

And here, the two doors on the right-hand side are open! The ones on the left will follow the same process.

Image

Y desde las puertas, nos vamos a asegurar las bisagras del capó. Primero levantamos la situación de las bisagras, añadiendo una base de latón a la base. En la segunda foto, vemos el frontal con el faro de la derecha:

And from the doors, we go to secure the bonnet hinges. First we raise the hinge situation, adding a brass base to the base. In the second photo, we see the front with the headlight on the right:

Image

Image

Creamos la parte de las bisagras que van pegadas a la carrocería, Pero para pegarlas, las unimos al capó, y después de situarlo en el hueco de la carrocería, lo pegamos con ciano:

We create the part of the hinges that are glued to the bodywork, but to glue them, we join them to the bonnet, and after placing it in the hollow of the bodywork, we glue it with cyano:

Image

Image

Image

Ahora vemos la carrocería cerrada, y abierta!!

Now we see the body closed, and open!

Image

Image

Ahora es el turno de los interiores de las puertas: e la primera foto, el interior original delantero. A la derecha el mofificado. Y en las dos siguientes fotos, su situación en la puerta

Now it’s the turn of the door interiors: in the first picture, the original front interior. On the right, the modified one. And in the next two photos, its position on the door.

Image

Image

Image

Y como se hace ese interior? Partimos de la puerta, a la que colocamos cinta adhesiva. Colocamos la puerta en su lugar, y dibujamos el hueco de la puerta desde el interior de la carrocería. Retiramos la puerta y la cinta adhesiva, poniéndola en un trozo de plástico. Recortamos por la marca pintada, retiramos la cinta adhesiva, y ya tenemos el panel interior. Deberemos rebajar tod el contorno ya que irá una tira de plastico muy fino por todo el alrededor, ya que el guarnecido va en negro, y los laterales en blanco, y asi se pinta mejor, todo separado!

And how is this interior made? We start from the door, to which we put adhesive tape. We put the door in place, and draw the door opening from the inside of the body. Remove the door and the masking tape and place it on a piece of plastic. Cut out the painted mark, remove the masking tape, and we have the inner panel. We will have to cut all the contour as it will be a very thin strip of plastic all around, as the trim goes in black, and the sides in white, and so it is better painted, all separate!

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Una vez hecho el contorno, hacemos un hueco. Y sobre el hueco, hacemos una pieza con la misma forma dle hueco según las imágenes de la época, porque esa parte va pintada como si fuera terciopelo.. En la parte del contorno, pegamos el resposabrazos y agarradera, y un embellecedor inferior, asi como le hacemos una marca para el pestillo de la puerta

Once the outline is done, we make a hole. And on the hollow, we make a piece with the same shape of the hollow according to the images of the time, because that part is painted as if it were velvet… In the part of the contour, we glue the armrest and handle, and a lower trim, as well as we make a mark for the latch of the door.

Image

Image

Image

El siguiente paso, es hacer los laterales del interior, sobre una base que descansará lo realizado en el paso anterior. También, le ponemos al marco interior de la puerta, esa tira fina donde irá colocado las tiras negras de plastico que impermeabilizan el interior cuando la puerta está cerrada. Otra incorporación añadida es una ranura en la parte superior del guarnecido, para colocar el cristal y que quede más fijo y real.

The next step is to make the sides of the interior, on a base that will rest what was done in the previous step. Also, we put to the inner frame of the door, that thin strip where will be placed the black plastic strips that waterproof the interior when the door is closed. Another addition is a groove in the upper part of the trim, to place the glass and make it more fixed and real.

Image

Image

Image

Finalizaremos con la colocación de dos imanes, para que la puerta se quede cerrada y no se abra. Hacemos un agujero en el lateral delantero del pilar centra de la carrocería, de 1 mm de diametro, y colocamos el imán. Ponemos la puerta en su lugar sin el guarnecido, y en el lateral, dejamos caer otro imán, que pegaremos con ciano en el lugar que se quede, atraido por el imán de la carrocería, tal y como puestra la segunda foto.

We will finish with the placement of two magnets, so that the door remains closed and does not open. We make a hole in the front side of the central pillar of the body, 1 mm in diameter, and place the magnet. We put the door in place without the trim, and on the side, we drop another magnet, which will stick with ciano in the place that remains, attracted by the magnet of the body, as shown in the second photo.

Image

Image

Ahora toca enmasillar todo finamente para después imprimar. Ha sido un proceso largo y tedioso porque hay que hacer cuatro puertas, y cada una con su medidas correspondientes. Gracias por ver y comentar.

Now it’s time to putty everything finely and then prime it. It has been a long and tedious process because four doors have to be made, and each one with its corresponding measurements. Thanks for watching and commenting.

Chinamalc
Midfield
Midfield
Posts: 410
Joined: Fri Oct 14, 2005 11:06 am
Location: about 1985

Re: Lancia "Deltona" Repsol 1993 - Hasegawa 1/24

Post by Chinamalc »

Is it just me that can't see any pictures?
The image links are not live in the last post.
User avatar

JamesB
FOTA Chairman
FOTA Chairman
Posts: 7953
Joined: Fri Jul 11, 2003 2:26 pm

Re: Lancia "Deltona" Repsol 1993 - Hasegawa 1/24

Post by JamesB »

It’s probably you Malcolm though it might also depend on the location as I am also in Sain as Jesus
User avatar

fastbackfreddie
F2 Champion
F2 Champion
Posts: 111
Joined: Wed Apr 22, 2020 5:17 am
Favorite F1 Team or Driver: Alain Prost, Mark Webber, Daniel Ricciardo.
Australia

Re: Lancia "Deltona" Repsol 1993 - Hasegawa 1/24

Post by fastbackfreddie »

I also have the same issue with Jesus' posts.
I am no IT person by a long stretch, but I find that if you right click on the 'image' icon, then 'open in new tab', the pic will then load up.
You need to do that for each image. Simple solution that works for me.
Anyway, try that Malc and see if that works.

Jesus, once again another master class in model making. I can really appreciate the craftsmanship you demonstrate in all of your models.
Look forward to seeing this one completed! Cheers. Tim
User avatar

Topic author
JesusM
Backmarker
Backmarker
Posts: 305
Joined: Thu Oct 28, 2010 4:24 am
Favorite F1 Team or Driver: Ferrari, Tyrrell
Location: Madrid - Spain
Contact:
Spain

Re: Lancia "Deltona" Repsol 1993 - Hasegawa 1/24

Post by JesusM »

fastbackfreddie wrote: Thu Nov 24, 2022 3:23 pm I also have the same issue with Jesus' posts.
I am no IT person by a long stretch, but I find that if you right click on the 'image' icon, then 'open in new tab', the pic will then load up.
You need to do that for each image. Simple solution that works for me.
Anyway, try that Malc and see if that works.

Jesus, once again another master class in model making. I can really appreciate the craftsmanship you demonstrate in all of your models.
Look forward to seeing this one completed! Cheers. Tim
Thanks a lot Tim for your comments!! Very hapey you like it but i'm afraid, it will take more time than expected because i have many things to do!!!
Post Reply